home:texts_and_library:dialogues:zeus-cross-examined
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revision | |||
home:texts_and_library:dialogues:zeus-cross-examined [2019/07/06 15:48] – [1] frank | home:texts_and_library:dialogues:zeus-cross-examined [2019/07/06 15:49] (current) – frank | ||
---|---|---|---|
Line 4: | Line 4: | ||
The Works of Lucian of Samosata. Translated by Fowler, H W and F G. Oxford: The Clarendon Press. 1905. | The Works of Lucian of Samosata. Translated by Fowler, H W and F G. Oxford: The Clarendon Press. 1905. | ||
- | The intent of this dialogue is evidently nothing less than a opportunity to ridicule the whole system of religion that prevailed in the pagan world, particularly the doctrine of fate, which Lucian tries to show is full of error and inconsistency. Nothing can exceed the freedom and familiarity with which Lucian, in this, as well as other parts of his works, treat Zeus and the reat of the divinities.\\ | + | The intent of this dialogue is evidently nothing less than an opportunity to ridicule the whole system of religion that prevailed in the pagan world, particularly the doctrine of fate, which Lucian tries to show is full of error and inconsistency. Nothing can exceed the freedom and familiarity with which Lucian, in this, as well as other parts of his works, treat Zeus and the rest of the divinities.\\ |
- Based on Francklin | - Based on Francklin | ||
home/texts_and_library/dialogues/zeus-cross-examined.1562446113.txt.gz · Last modified: 2019/07/06 15:48 by frank